close

 

뭘 못하겠어

我什麼都做不了了

 

네가 예뻐서

因為你太漂亮


넋 나간 듯 일주일도 더 그랬어

讓我整星期就這樣 魂不守舍


못 숨기겠어

無法再隱藏

 

이거 봐 자꾸

你看總是這樣


알면서 날 들었다가 놔 

明明都知道 卻還是讓我七上八下

 

 

눈이 부시게 투명한

閃耀透明的


유리병 속에 담긴 너의 매력

玻璃瓶中裝滿你的魅力


그런 너를 볼 때면 숨길 수 없어

當我看見這樣的你 無法隱藏


지금 이 감정

現在這份感情

 

 

상상은 가득하지

充滿了各種想像


진짜라면 좋을 이야기

如果變成真的 那會是個美好的故事


어쩜 다 꼽아볼수록 완벽해

怎麼越細數越完美


널 더 알고 싶어져

變得更想了解你

 

 

있잖아 Just U

那個 Just U

 

예쁜 너 Just U

漂亮的你 Just U


조심, 조심, 조심

小心、小心、小心


널 바라보다 말했네

看著你就會脫口而出


혼잣말 Just U

自言自語

 

 

I got trouble with my baby


네가 날 스치며 웃을 땐

當你經過對我微笑時


또 멍하니 힘이 풀려

我又呆住 沒了力氣


I got trouble with my baby


Mayday mayday


달콤한 바다에 난 빠졌네

我陷入甜蜜的海洋裡

 

 

>Sik-K

담아둘래 한 눈 가득

想裝進一隻眼睛裡


너의 머리부터 발끝

從頭到腳的你


혼자 몰래 떠올리게 가끔

偶爾獨自偷偷地想起


너는 쉽게 내게 맘을 주지 않으니깐

你並不會輕易地把心交給我


아니라고 말한다면

若你說了不是


다시 물어 beg your pardon?

再次問你beg your pardon?


내가 너를 원한단 걸 모르고 있단 게

不知道我想要擁有你這件事


너의 단 한가지 problem

是你唯一的problem

 

 


Now baby can't you see?


난 너만 보고 있지

我只看著你


네 머리 속을 나는 빙빙

我在你腦中打轉


하루 종일 돌고 있지만

雖然一整天都在徘徊


Baby please


너도 내게 눈독 들여놔

你也讓我進入你眼簾


누가 찜해버리기전에

在我被誰搶走之前


내 맘을 알아줘

請你了解我的心意


먼저 다 얘기해버리기 전에

在我對你說出全部之前

<<

 

있잖아 Just U

那個 Just U

 

예쁜 너 Just U

漂亮的你 Just U


조심, 조심, 조심

小心、小心、小心

 

널 바라보다 말했네

看著你就會脫口而出


혼잣말 Just U

自言自語

 

 

나도 어쩔 수가 없었어

我也沒有辦法


말 나온 김에 얘기해볼까

趁著話已說出口 我們試著聊聊吧


실수든 고의든 그런 게 뭐 중요해

失誤或是故意那種東西 有什麼重要的


이미 널 사랑하게 돼버렸는 걸

都已經愛上你了

 

 

예쁜 너 Just U

漂亮的你 Just U


조심, 조심, 조심

小心、小心、小心

 

널 바라보다 말했네

看著你就會脫口而出


혼잣말 Just U

自言自語

 

I got trouble with my baby


네가 날 스치며 웃을 땐

當你經過對我微笑時


또 멍하니 힘이 풀려

我又呆住 沒了力氣


I got trouble with my baby


Mayday mayday


달콤한 바다에 난 빠졌네

我陷入甜蜜的海洋裡

 

 

翻譯

 


 

找到一個很可愛的剪輯 (ΦωΦ) 

因為 Produce 101 S2 的關係愛上세운~~

從外表到內心都超可愛的孩紙,重點是好歌聲!!!!!

arrow
arrow

    璇璐Ruru 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()